Visualizzazione post con etichetta dialetto triestino. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta dialetto triestino. Mostra tutti i post

giovedì 18 marzo 2021

Le parolaze del Porto de Trieste

 Alora, ogi 18 marzo, xe el compleano del Porte Franco de Trieste. E in libreria (ma anche da Urbanwear e da Tipicamente triestino) xe vegnudo fora el bel libro de Nereo Zeper sul particolare tipo de dialeto triestin parlado dai portuai, che se intitola apunto "Il dialetto nel Porto di Trieste, ieri e oggi".


Eh bon. Noi qua publichemo in anteprima mondiale un picio tocheto del libro, che sta giusto giusto a metà libro, e che tanto ne piasi: la parte dele parolaze che se usa in Porto :D

No xe tute vere e proprie parolaze, ma xe, come disi l'autor, "le voci volgari".
Qua qualchiduna con la letera P:

pintelcùl (a -) loc. avv. - a calci nel sedere.

piòmba - sbornia, ubriacatura solenne.

piòmbo - stronzo. Ma va a far un piombo! va a cacare! 

piòta (pc.) - piede.

pìpa (d.) - membro virile. 

pipàr la lònga (d.) - praticare la fellazione.

pipinòt (d.) - membro virile.

pìria - gran bevitore, ubriacone.

piriadòr - gran bevitore, ubriacone.

piriàr - tracannare (ossia bere come una piria).

pìriavez - ubriacone.

pis (d. pìsso) - piscio, orina.

pìsda - 1) vagina; 2) bella donna.

pìsda lèssa - bigotta.

pisdàica (pisdàuca) (d.) - pisciona, ragazza immatura, “lolita”.

pisdòn - donna (molto) avvenente.

pissadòr - orinatoio, vespasiano.

pissainbòca (pissinbòca) - (naso) adunco, la cui punta si incurva verso la bocca.

pissàndola (d.) - vagina.

pissàr - pisciare, orinare.

pissarèla (d.) - vagina.

pissariòla - pollachiuria (continuo bisogno di orinare).

pituràrse - spiaccicarsi, andare a sbattere con un veicolo.

pivìda - pipita (malattia dei polli) nell’invettiva che te vignissi la pivida! ti si seccasse la lingua!

placiàr - pagare, mettere il denaro per pagare.

polizài (d.) - poliziotto; polizia.

pòlpa - danaro, nella locuz. gaver polpa, avere soldi, esser ricco.

pomèla - bacca, nell’espressione andar a pomele, fallire, non riuscire a concludere nulla.

pomigadòr - chi se la prende comoda, lavativo, scansafatiche; temporeggiatore.

pomigàr - battere la fiacca, sfruttare la situazione; arrangiarsi.

pòmpa - (nl.) irrumazione, coito orale; (d.) membro virile.

pompàda - l’atto sessuale.

pompàr - 1) fottere; 2) darci sotto (col lavoro, con un esercizio ginnico ecc.); 3) filar via, svignarsela.

pompìn - irrumazione, coito orale, pompino.

pònga (d.) - profitto illecito; refurtiva.

pònta - annotazione d’un debito, il debito stesso.

pòrca (porcòna) - donna (molto) libidinosa.

pòrco - bestemmia. Tirar zo un porco, tirar giù un moccolo.

porconàr - imprecare, bestemmiare.

porzitèr (purziter) (d.) - norcino; salumaio, salumiere. Ancora vivo solo in senso spregiativo: te son onto come un porziter, sei unto come un salumaio.

pòta (d.) - potta, vagina.

potrèba (de la -) (d.) - per pura necessità, quindi di scarsa capacità effettiva (come attributo di persona assunta in quattro e quattr’otto, senza pensarci troppo).

pozàr - pagare, pagare subito.

pràssez (prassàz) - maiale; anche come spregiativo.

prèpo (de -) - di prepotenza, violentemente.

profòs (d.) - carceriere.

propùsniza (pc.) - vagina.

puf - 1) debito. El ga el puf in giro; 2) credito. Te me fa puf? mi fai credito?

pufetèr - persona usa a far debiti (e spesso a non pagarli).

pugnèta - atto di masturbazione.

pùlia - polizia.

puliòto - poliziotto.

pulisèra (d.) - pulciaio.

puntariòl (pontariòl) (d.) - membro virile.


E se volè altre... ciolè el libro ciò! :)
Lo trovè anche comodamente online qua -> Il dialetto nel Porto di Trieste, o volendo anche su amazon.




E per restar agiornado cole monade, iscrivite ala monadesletter:


giovedì 22 novembre 2018

Dizionario dei veci triestini

Gnente, dopo gaver segnalado l'alfabeto essenziale triestin, ne par giusto segnalar anche quel più specifico dedicado ala categoria più importante de Trieste: i veci. Perchè oviamente no podè interfaciarve con lori disendoghe "LEM" perchè tanti no capiria cossa xe ste robe moderne (anche se oramai LEM sai poco moderno xe). Ghe vol quindi che imparè ste poche basilari parole e no gaverè mai problemi sula coriera.
Trieste Cafè Advisory: se dovè cior sto toco, fe pur. Però condividè diretamente el link, no copia-incola sula vostra pagina. O anche sì, ma per ogni condivision dopo butene almeno un spritz ;)


APARECIO (ma anche APARECHIO che fa più finoto): no xe quel per i denti, ma xe l'aroplan.
BORA: ve servi solo per dir che no xe più quela de una volta.
COCOLO: quel che per tuti vol dir "simpatico", voi dovè inveze usarlo con sprezo e sarcasmo, a significar "bruto mona".
DECA: ve servi in botega magnativa, perchè ordinar in eti costa tropo.
ECOCI: ve servi per palesarve co che rivè tutintun.
FULMINANTI: ve servi per impizarve i spagnoleti intanto che bevè un otavo de bevanda.
GIGI PIROLA: perchè a ocio desso Gigi gaverà la stessa età dei veci ma continua a perder zavate e gratarse el cul in qualsiasi baul.
H: la aca podè usarla per far suoni guturali prima de scataraciar.
IAZINI: quei bei che se meteva soto le siole per no sbrissar sul iazo.
LA SMONTA LA PROSSIMA: che xe tra due fermate, perchè questa che riva xe "questa". Mai domandar "ma questa o quela dopo?" perchè i podessi risentirse.
MARCO CACO: pol esser utile anca forsi per indicar la vostra data de nascita
NO GA SCOPO: perchè el nosepol lo usa solo i diletanti.
OPALA: ve servi co fe un sforzo 'ssai fadigoso, tipo alzarve dela carega.
PLAFON: che saria el sofito po.
QUEL CHE SE CIAMA: xe come la creanza, però no xe de gaver tropo, basta un poco, me racomando.
REMENGO: fondamentale, ve servi per difenderve dei muleti in coriera e dei altri veci insempiai.
S'CIOPO: ghe volessi un poca de guera, e quindi ghe volessi anca el s'ciopo.
TOMICA: per qualchidun "atomica". Xe la pentola a pression, ve servi per le patate in tecia.
UNIONE: ah che bel co che la iera in serie A ostregheta, iera tuta campagna.
VACA MASTELA: uselo pur come intercalar, un poco come i furlani fa cole bestemie.
ZOGHI: che xe quel che dovè regalarghe ai nipoti per San Nicolò. In particolare, BARKOLANA e MATI PER BARKOLANA, che se trova nele librerie e negozi de zoghi e de souvenir più boba. (bon dei un poca de reclam no fa mal).

Ma se volè saverghene de più sui veci de Trieste...
Beh, corè in libreria a cior INPS FACTOR - I VECI DE TRIESTE, de Micol Brusaferro con pupoli de Chiara Gelmini. Imperdibile! :)

O anche I SOLITI VECETI de Raimondo Cappai e Paolo Stanese.
Ciò quanti libri sui veci! :)






mercoledì 1 novembre 2017

Alfabeto essenziale triestino

Ne par utile un picio compendio per foresti con una parola triestina per ogni letera, per poderse rangiar a Trieste senza tropa fadiga, con disinvoltura e scontrosa grazia.
Perchè lo scrivemo in triestin se xe per foresti? Perchè el triestin ghe parla triestin a tuti convinto che tuti capissi el triestin, anca i eschimesi, quindi ne par giusto che i se abitui subito.

ALFABETO ESSENZIALE TRIESTINO

A. AILO. Co te bechi qualchidun, te va sul sicuro anche se no te se ricordi el nome.
B. La B de CAPO IN B. Che vol dir bicer. Un caffè macchiato in bicer.
C. CIO'. Sta parola va inserida ovunque, altrimenti el vostro sarà un pseudotriestin, ciò.
D. DEI. Fa el paio con ciò. Tipo podè iniziar una frase con CIO' e serarla con DEI. Opur diretamente butè là un "Ciò dei" che verzi e sera el discorso senza tropo bazilar.
E. ECOLO. Co riva un, o in risposta a un AILO.
F. FURLAN. El nemico, ocio de soto!
G. GUATO. El pesse. Ma ve sarà utile per far i splendidi e ciamar el Salone degli Incanti col suo vero nome: Santa Maria del Guato.
H. H xe la letera muta. Te la scrivi e no te la legi. Te par che i triestini gabi voia de usar una letera che dopo no se legi? No ga scopo.
I. IMBRIAGO. Ma anca INCANFARA', IMPETESSA', INCANDI'...
J. JOTA. I puristi dirà che se scrivi cola I, ma cola J fa più international.
K. KREN. I stessi puristi dirà che se scrivi cola C. Ma iera za ocupada de CIO', dei.
L. LEM. Longo E Mona. No se usa più tanto, ma fa sempre rider.
M. MONA. Uselo con atenzion. Xe cocolo, ma qualchidun particolarmente mona podessi ofenderse.
N. NOSEPOL. Perchè comunque no se pol. Ma anca un poco perchè NO GA SCOPO.
O. OU. Altra roba base. Servi per atirar l'atenzion dopo che gavè za usado AILO.
Ma anche: OSMIZA. Come l'osmiza sul mare, el libro più bel del mondo! (reclam non oculta :P)
P. PAMPEL. Che xe un poco un sinonimo de mona.
Q. QUEL. Eco, el jolly. Con questa podè far quel che volè. Esisti diversi livei de quei, el più potentissimo sostituissi intiere frasi. Qua trovè le istruzioni del quel.
R. RANZIDUME. Che xe quel che ve farà dir: "Bah, sto alfabeto me par bastanza una monada, fazevo meo mi, po gaveva scopo? Le robe o se le fa ben o pitosto meo no farle".
S. SPRITZ. Perchè la vita che mi voio xe a Barcola su un scoio. Ma con un spritz in man.
T. TRAN. Cola N perchè xe diminutivo de TRANVAI. Che xe una specie de esortativo: "TRAN, VAI!". Solo che no el va de nissuna parte. Qua la spiegazion dele sue disgrazie.
U. ULO. Se usa per esprimer sorpresa. Se pol sostituir a AILO quando no se se vedi de più tempo.
V. VIVA L'A E PO BON. Moto triestin. Ocio, casin. Per qualchidun la A sta per Austria. Per altri xe VIVA LA' E PO BON. Là dove? bu. Altri no ga pel cul e viva l'A e po' bon.
X. XE. Eco. Importante. XE cola X! Assolutamente vietato scriver obrobri tipo sè.
Z. ZURLO. Per ricordarve sempre che no ga scopo corer come zurli.

Ne volè de più? Le trovè sul sito de Tuttotrieste ;)


E per restar agiornado cole monade, iscrivite ala monadesletter:


lunedì 7 novembre 2016

Nirvana a Trieste, trovato l'album segreto: Nevermind diventa Gnanche pel cul

A pochi giorno dal concerto evento per il 25esimo anniversario del mitico concerto dei Nirvana a Muja del 1991, ecco lo scoop. I Nirvana, quel giorno, per onorare la loro presenza a Trieste, avevano cantato tutto l'album Nevermind in versione triestina.
Chissà se gli organizzatori del concerto tributo del 16 novembre 2016 al Verdi (qua le info) faranno suonare le versioni originali o queste. Noi ci saremo sicuro!!!
Ecco i titoli delle canzoni:

nirvana
NIRVANA - GNANCHE PEL CUL

  1. Spuzon de scai
  2. Poline del kurac
  3. Vienme dei
  4. Una facia una raza
  5. Baterie del 3310
  6. Jole
  7. Pissando del Molo San Carlo
  8. Ciucitelo
  9. Ato de sazia pomigada
  10. Camina dei
  11. In furlania
  12. Un quel per strada
  13. Che coioni no finissi più
Un piccolo estratto dal testo di "Un quel per strada":
ma va ben magnar pessi
perché no i ga pel cul nissun
un quel per strada, mmmm, ou
un quel per strada, mmmm, ou

E di "In furlania":
Son in Furlania!
no posso lamentarme! (sotinteso: se no i me legna)

E infine, di "Spuzon de scai":
Col scuro
xe meno pupoli
qua semo po
tirine un viz dei
me par de esser un poco mona
e contagioso
qua semo po
tirine un viz dei
un muleto, un alpino
un mussato, che coioni
tiriviatuto
tiriviatuto
tiriviatuto
tiriviatutooooooooo!


domenica 25 settembre 2016

La galina con tre teste la go vista svolazar



Il Monon Behavior Music Department è lieto di annunciarvi l'arrivo della nuova "creatura"!

Finalmente la Galina con tre teste si trova in tutte le librerie più bobe di Trieste, oppure comodamente sulla bottega triestina online.

La Galina con tre teste è un album di BEPS, di canzoni popolari triestine in versione PUNK, ROCK e POP, appunto le tre teste della gallina, come potete vedere dalla copertina ;)

Oltre a sei brani della tradizione giuliana, ci sono però anche ben otto inediti di BEPS, tutti in dialetto triestino.
 Ecco la lista delle canzoni:
1 - La galina con do teste
2 - El tran de Opcina
3 - La se imbriaga - svise e assolo de Matteo Brenci
4 - Caro bebè
5 - Marinaresca
6 - La colpa del mio mal
7 - Ciola ciola Bepi
8 - I me ga dito
9 - Dime
10 - No te digo
11 - Te me dovevi dir
12 - Muja
13 - Festin in piscina (Porto San Rocco)
14 - Strucon - vose de Chiara Gelmini
15 - I me ga dito (ai Filtri remix)




Grasso el dindio!

Libretto: Ebbene sì, il libretto è di ben dodici pagine a colori con le parole di tutte le canzoni. Ma soprattutto... con gli accordi di tutte le canzoni! E le mace de vin rosso :P E per cossa? Per cantarle tuti insieme in osmiza!



mercoledì 2 marzo 2016

Care segnalazioni: dopo petaloso ecco osmizoso

Opalà. Le segnalazioni torna a regalar perle de morbin.
Ecco una proposta per l'accademia del Kruskovac. Basta con sto petaloso che xe diventà barboso, sì a osmizoso!



A onor de cronaca, la proposta iera anche za rivada in tempi record dala pagina facebook osmiza (eh bon, quale se no?) con questo pupolo che ghe rubemo senza remore perchè tanto i xe cocoli.


Care segnalazioni, la rubrica con le segnalazioni più cool di Trieste.


P.S. stiamo lavorando al nuovo progetto LA GALINA CON TRE TESTE, CD di canzoni popolari triestine in versione punk, rock e pop.
Potete sostenere il progetto e partecipare al crowdfunding pre-ordinando una copia del CD a questo link.
Ci aiutate anche facendo girare la notizia!
Ecco un assaggio delle canzoni del CD nel video qui sotto :)





lunedì 25 gennaio 2016

Gigi Pirola

Carte del frico, approfondimento culturale numero 10/82.




Pupolo di Erika Ronchin



Gigi Pirola è il protagonista di una nota filastrocca triestina, dal contenuto estremamente educativo, ciò


Gigi, Gigi Pirola
ga roto la pignata 
su mare come mata 
la ghe coreva drio. 

Cori su per Servola 
zo per Montebelo 
la ga trovà un capelo 
e la lo ga vendù. 

Tre soldi per la pipa 
quatro pe'l tabaco 
Gigi xe un macaco 
e un macaco el resterà 

Gigi, Gigi Pirola 
ga roto la pignata 
su mare come mata 
la ghe coreva drio. 

Cori su per Servola 
zo per Montebelo 
la trova un torentelo 
e la finissi in'tel potok 

Gigi, Gigi Pirola 
ga roto la pignata 
su mare come mata 
la ghe coreva drio. 

Su per Montebelo 
e zo per Catinara 
con tuta sta cagnara 
el xe finì in canon. 

Gigi, Gigi Pirola 
ga perso una zavata 
su mare come mata 
la ghe coreva drio. 

Cori su per Servola 
zo per Montebelo 
la ga trovà un capelo 
la ga trovà un baul 
e dentro iera Gigi 
che se gratava el cul.

Nel gioco FRICO la carta Gigi Pirola permette di effettuare un attacco a distanza (con lancio de zavate).
 .



lunedì 20 ottobre 2014

L'uso del quel nel dialeto triestin

Ogi el nostro Monon Behavior Filologic Department ga deciso de aprofondir un poco el discorso sul'uso del quel, che za tempo fa, sul primo Monon Behavior, iera stado ben definido cussì:

Quelling: words substituted with “quel”.

Desso, dopo oculade osservazioni sul campo, gavemo capì che el quelling no pol esser semplificà in sta magnera, ma va ben definì e classificà, per no far casin. Se no dopo vien fora che tuto xe un quel, quando invece quel podessi no esser un quel qualsiasi.


Eco dunque i diversi gradi del Quel:

Quel di primo livello: sostituisce cose. Tipo, per esempio, "passime el quel", che pol esser un cuciar o un ciapin, per dir.

Quel di secondo livello: declinabile, per darghe più specificità. Quindi se parlerà de "quela", "quei", "queialtri", "controquei". Sostituisce cose, esattamente come il quel di primo livello.

Quel di terzo livello: sostituisce verbi. Oviamente xe declinabile. Tipo, per esempio, "ogi go voia de quelar un pomo", "ierimo là che quelavimo la rioda sbusada...", "quelime el quel per piacer".

Quel di quarto livello: sostituisce nomi di persona. Tipo "ierimo mi, Toio, Quel, Gianni".

Tuti i triestini, oviamente, capissi subito la parola nascosta drio un quel. Però esisti ancora un livel, l'ultimo, quel che solo i veri pol comprender e aprezar fin in fondo. Quel che xe l'emblema del'animo scazà del triestin. Lui:

Quel di quinto livello Super Sayan: sostituisce intere frasi. Per bon. Giuro, Tipo, per esempio, "Ciò insoma ierimo in ferie, alora semo partidi, semo rivai a Rovigno e là solito... te magni... te ciapi sol... e quel, e dopo do setimane semo tornai indrio.". Fazemo notar che questo Quel, che solo el vero triestin pol comprender in tuta la sua potenza, riassumi due setimane de vacanze a Rovigno in una parola sola.
Top.

E voi dirè:
Sì, ma invece de scriver tuta sta papardela, no bastava riassumerla con un bel "Quel"?
Gavè ragion. Bravi. Gavè apena ragiunto el Quinto Livello Super Sayan de consapevolezza del Quel.
Respect.

E bon, gnente. A proposito de quel, ricordeve che xe in libreria QUEL belissimo libro. Qual? QUel che parla del quel. Qual quel? Per scoprirlo basta strucar su quel link ------> QUEL LIBRO
E per restar agiornado cole monade, iscrivite ala monadesletter:


mercoledì 24 settembre 2014

Veci a Trieste: la bissa soto el cuor

Vecia in via Mazzini, età stimata 84. 

- Ara che mi son de Servola sa! Miga monade. Dopo go dovesto andar a Fogliano perchè mio marì gaveva trovà mestier là e ciò... volevo morir.
- Orca, adiritura!
- Sì, sì, per fortuna sia a lui che a mio fio ghe gaveva ciapà alergia ai ulivi, ciapa! Ben petada.
- Quindi sè tornai tuti a Servola.
- Esato, tuti, mi, mio marì, mio fio, can, gato e usel. Che se i me manda in canon l'Enpa me ga dito che go de portarli con mi, se no xe abandono de animale.
- Ah no savevo sta qua ciò...
- Eh, co i ga de magnarte bori tute i se le inventa. Ara, desso me xe rivai i 80 euri de Renzi, ma i me ga za dito che co fazo el 730 i me li porta via.
- Eh za, xe cussì, de qualche parte i dà e de altre i ciol...
- Ah no sa, a mi no i me la peta! Mi so che ghe xe una lege che quel che i te dà no i pol cior.
- Sì, sì, la conosso, la disi "chi che dà, chi che ciol, ga la bissa soto el cuor"
- Ah ah, propio quela! Bon ciau stela, stame ben!

Eco. La vardo andar via e penso ala biologia dela bissa. Ciò, quante bisse bagola in Italia desso? E che bale, no se riva sterilizarle un pochetin?


martedì 15 luglio 2014

Le 5 disgrazie del tran de Opcina

E anche el tran de Opcina xe nato disgrazià
Doveva za partir, e ancora el xe blocà
va lento de cagarse, e tuti zo a far viz
nissun che ga capido che quel va avanti a spritz.

Il tram di Opicina, el tran de Opcina, xe fermo de 1000 giorni..
Il Monon Behavior Research Department non poteva esimersi dall'attenta analisi scientifica delle cause di questo problema.

Il risultato è semplice: el tran xe disgrazià.
Ecco le 5 prove scientificamente inconfutabili:

  1. El tran de Opcina è considerata un'attrazione turistica triestina.
    Ecco, e za cussì, el xe cagà. Come tutte le attrazioni turistiche triestine, è soggetto alla maledizione di Miramare, e quindi va automaticamente a remengo.

    A proposito di turismo, ricordiamo i dieci veri motivi per scegliere Trieste.

  2. El tran de Opcina è nato sotto l'Austria.
    E come tutte le cose nate sotto l'Austria, è soggetto alla legge "se stava meo co se stava pezo", andando automaticamente a remengo con l'arrivo dell'Italia.
    Inoltre, per la somma dei punti 1 e 2, el tran è andato a doppio remengo, ovvero in stramonazza.

  3. La manutenzione è stata fatta troppo in furia.
    Solo due anni. Quindi sicuramente il lavoro sarà stato fatto alla CDC. L'Austria invece, che era un paese ordinato, aveva fatto le cose con calma e gesso, pian e ben: la concessione per la costruzione della trenovia fu emanata il 28 ottobre 1901, e la linea fu inaugurata il 9 settembre dell'anno successivo. 11 mesi per farlo da zero nel 1900. E' evidente che 2 anni per un intervento di manutenzione nel 2000 sono troppo pochi, ostia! 

  4. L'esortativo fastidioso del nome.
    L'etimologia di tranvai deriva infatti da "tran, vai!", incitamento all'efficienza e al lavoro che, da buon triestino, ghe fa girar le bale al tran. Che risponde con un "ma cossa vai dei, ciò, fate i cazi tui, va ti ah se te ga tanta voia". O, ben che vada, con un "volentieri".

  5. E, soprattutto:

  6. La canzone del tran de Opcina è un falso storico introdotto da cospiratori furlani. 
    Prova ne sia il verso "Bona de dio, iera giorno de lavor". Nessun triestino avrebbe il coraggio di scrivere un verso dalla filosofia così spiccatamente lanfur.

Foto rubada al Forum Trieste
Morale:
E daghe la bora che vien e che va
i disi che el tran qua xe nato disgrazià
E per sta notizia noi semo disperai
e caro Cogoi, semo anche cagai.

E desso le bele notizie:
In otobre/novembre magari no ghe sarà ancora el tran, però almeno vegnirà fora LE DISGRAZIE DEL TRAN DE OPCINA, la storia de 5 muleti in una Trieste del 2052 dominada dei furlani. Ma un'antica profezia porterà una nova speranza... chi vinzerà ala fine? El Centro Operativo per la Furlana Egemonia o el Movimento Organizzato per la Nazione Alabardata? El COFE o el MONA? Chi pol dir!

Per restar agiornado iscrivite ala Monadesletter metendo la mail qua soto :)



giovedì 10 luglio 2014

Pillole di educazione sessuale: il canale della mona

Mona e Canale della Mona.
Origine del mondo e causa di mille problemi. Spesso c'è stato, e sempre ci sarà, qualcuno dato per disperso alla disperata ricerca di Mona.
C'è anche chi ha passato tutta la propria vita senza mai trovarla, tacitamente anelando di percorrere un giorno quel canale.
C'è anche chi ha fatto di questo suo mal di vivere un vero e proprio film, dal titolo beffardo e criptico di "Alla ricerca di Nemo". (Se no la gavè capida, no savè larpar ala versari.)

Oggi, grazie ai potenti navigatori satellitari, trovare Mona è molto più facile, ed è a patata di tutti. Ah no, a portata di tutti. Scusate.
Eccola.


Dice wikipedia (tra parentesi i nostri approfondimenti scientifici):  

Mona è un'isola dell'arcipelago di Porto Rico (insoma bastanza dispersa, te pareva), situata in quella fascia di mare compresa tra la Repubblica Dominicana e Porto Rico, chiamata, per l'appunto, canale della Mona (e fin qua, tuto torna, circa).
Mona si estende su di un altopiano (poi chiamato Monte di Venere) composto da rocce dolomitiche e calcaree e caratterizzato dalla presenza di numerose grotte (numerose, no stemo esagerar adesso).
Con un clima arido (ahia...) e una natura quasi incontaminata (beh, dipendi dall'estetista) l'isola è abitata da numerose specie endemiche, tra cui l'iguana terrestre di Mona (robe de osteria numero venti... però dir ste robe xe un po' far terorismo... ).
In passato sull'isola sorgeva un piccolo centro minerario per l'estrazione di guano (ma come guano? xe qualcossa de sbaià in tuto ciò).
È molto probabile che i primi esseri umani a stanziarsi sull'isola siano stati gli indiani Arawak (cazada. El nostro Storic Department ga da poco dimostrà che i primi rivai su Mona iera gli indiani Arapai. Subito dopo xe rivadi svariati triestini, a spot, via via che la gente li mandava in mona.)
Il Canale della Mona ad ovest bagna le coste della Repubblica Dominicana e ad est quelle di Porto Rico, interessando, da nord a sud, i comuni di Aguadilla, Aguada, Rincón, Añasco, Mayagüez e Cabo Rojo (e qua diria che no servi comenti, se semo limitai a meter i grassetti sotolineadi. I comuni oviamente xe stadi ciamadi cussì dopo le visite in Mona. Qualchidun tornava esultante, qualchidun rinco, qualchidun con esperienze particolari).
Il canale della Mona è sito di frequentissimi terremoti, quasi esclusivamente di limitata magnitudo (robe tranquile insoma).

Ben, desso che savè dove zercarla pensè in futuro de trovar Mona cussì facilmente?
Illusi. Ecco la conclusione di wikipedia:

Il canale della Mona è uno dei passaggi più difficili di tutte le Antille, a causa della variabilità e della forza delle correnti e dei banchi di sabbia che si estendono anche a diversi chilometri da entrambe le coste (Ah ah ah, cazzi vostri!!!).

Grazie dela segnalazion a Lorenzo Pellizzari e Enrico Longato. La domanda che sorgi spontanea oviamente xe: come gavè trovà? Cossa stavi zercando? Ieri ala ricerca di nemo?

P.S. (parte seria): vista l’importanza di restare nelle proprie case e vista la concomitante chiusura delle scuole, abbiamo deciso di attivare, per chi lo volesse, la consegna a domicilio del gioco BARKOLANA, completo di espansione MATI PER BARKOLANA, al prezzo “d’emergenza” di 10 euro (il prezzo normale dei due giochi è di 30 euro), pagamento in contrassegno. Chi fosse interessato a riceverlo a domicilio scriva una mail a manna@bora.la indicando l’indirizzo di consegna. Consegneremo tendenzialmente la mattina dopo. L’offerta è valida solo all’interno del Comune di Trieste.
Attiva anche la consegna a domicilio di tutti gli altri libri. Trovate l'
elenco completo qua.


E per restar agiornado cole monade, iscrivite ala monadesletter:


martedì 8 luglio 2014

Guida alla scontrosa grazia

Trieste ha una scontrosa
grazia. Se piace,
è come un ragazzaccio aspro e vorace,
con gli occhi azzurri e mani troppo grandi
per regalare un fiore;

ma che sa benissimo come
mandarte in mona de tu mare.

[credo che qualcossa de simile lo gabi scrito su fb Andrea Rodriguez o Elisa Russo o Francesca Delise, no so, paleseve, e se no depositerò mi el copyright :P ]

Il triestino e il suo dialetto comunemente non spiccano in quanto a eleganza. Allora ecco che finalmente i nostri ricercatori setacciatori de robe sul web hanno trovato la soluzione al problema, ciò che infonderà in ciascuno di noi un poco de quel che se ciama: la guida alla scontrosa grazia triestina.

Davide Cappelli, sul suo triestinblog, ci spiega così come donare aulicità ale parolaze triestine.
Eccone alcune (le altre a questo link):


Coleomorfo ("mona")
"κολεός", in greco antico, significava "guaina", "fodero" (in latino la medesima cosa era indicata con la parola, ai nostri coevi ben più familiare, di "vagina"), e benché paradossalmente vi derivi l'epiteto di "coglione", è relativo all'organo sessuale femminile. "μορφή", invece, significa "forma", pertanto "dalla forma di vagina". Bisogna però capire bene se la "mona", come la "fica", corrisponda al dotto vaginale oppure alla vulva. In quest'ultimo caso si potrebbe usare la parola latina "cunnus" (a sua volta derivante dal non tanto benevolo "κυνή", "cagna"..), ipotizzando il termine "cunniforme". Ritornando al greco sarebbe plausibile applicare il suffisso -onte (più o meno dal participio presente del verbo "ἐστὶ", "essere") ottenendo "coleonte" ("che è vagina"..).

Coprofago ("magnamerda") In realtà la Coprofagia umana è un vero comportamento che si inscrive in un quadro clinico psichiatrico di tipo schizofrenico in cui i soggetti si nutrono ("φαγειν" significa "mangiare" in greco antico) di escrementi ("κοπρος"). Al di là dell'accezione medica, però, il termine può essere impiegato come epiteto per descrivere una persona in grado di sortire disgusto e disapprovazione in chi la incontra. Si noti pure come, senza andare a scomodare le teorie dello sviluppo freudiane, l'idea stessa di nutrirsi delle proprie feci non soltanto è molto riprovevole ma riporta anche a fantasie infantili e di base (regressione). Uno degli scopi dell'uso di tale epiteto è dunque anche quello di instillare nel destinatario un senso di inadeguatezza alla situazione contingente.

Coprolalo ("..che disi stronzade..") Anche per la Coprolalia è possibile tirare in ballo i disturbi psichiatrici. In effetti ci sarebbe un termine anche più tecnico per descrivere le persone che non si trattengono dallo sparlare ("λαλια") su cose false ("ψευδα"); peraltro la vera Coprolalia riguarda proprio il dire cose scurrili (Sindrome di Tourette). Non di meno l'impiego, ancorché fuori dell'ambito clinico, del termine coprolalo appare certamente più adatto ai tempi e suggestivo nel descrivere una nota tipologia di individui.

Usando sempre lo stesso tema copro- è possibile costruire altre parole come Coproprosopo ("faccia de merda"), o meglio la forma contratta Coprosopo, dal greco antico "πρόσωπον" ("volto"), Copromorfo ("simile alla merda" e quindi "stronzo"), "Copronte" ("che è merda") e tante altre..

[continua...]


Ecco, non è molto più grazioso, scontrosamente restando, dire "coleomorfo de copromorfo coprofago coprolalo" piuttosto che "mona de stronzo magnamerda sparastronzade"?

Sì bon, ma perchè ghe xe la foto dela statua de Joyce se la poesia xe de Saba? Cussì, per coprolalar in alegria e per far un poco i coleomorfi.

P.s. Davide disi che presto sarà pronta la pronta anche la "second edition" con chicche come "Proctofragia" ("spaccar el cul")


lunedì 7 luglio 2014

Omini o Picarini? L'Ikea risponde

Ecco la risposta dell'Ikea all'annosa questione tipicamente triestina che supera in drammaticità anche l'enigma poliziesco Shakespeariano de co che te sta per parchegiar in divieto e te se domandi: "tubi or not tubi?"

Ah sì, l'annosa questione tipicamente triestina è: Semo omini o picarini?
Ecco la risposta.


Beh, no iera dubi.
Grazie a Marco Massimiliani per foto e segnalazion ;)
p.s. i ne disi che no xe proprio Ikea ma un progetto 1a1workshop ;)


domenica 8 giugno 2014

Monon Behavior al Ciclomundi

Ebbene sì, quest'anno una delegazione Monon Behavior parteciperà al Ciclomundi, Festival Nazionale del viaggio in bicicletta, organizzato dalla Ediciclo a Portogruaro, per presentare al mondo el morbin de Polska... rivemo!, diario del viaggio in bicicletta da Trieste a Cracovia nonchè raccolta di nuove imperdibili maldobrie.

Sabato 14 giugno sera, alle ore 20.30, Diego Manna, Paolo Stanese e qualche altro protagonista della rumizada intratterranno il pubblico per un'ora al Parco della Villa Comunale con gli aneddoti del viaggio ma soprattutto con la lettura della maldobria della Trieste furlana del futuro, rigorosamente in dialetto triestino.
Accorriamo numerosi ciò!

Altra bella notizia, tutte le ciclo-maldobrie sono diventate anche ebook. Potete scaricare a questi link sia Zinque bici, do veci e una galina con do teste che Polska... rivemo! 



Per la cronaca, tempo permettendo, la delegazione partirà alla volta di Portogruaro in bici da Trieste sabato mattina, chi volesse aggregarsi faccia un fischio a manna@bora.la!

http://www.amazon.it/Polska-rivemo-cocal-cornacia-Ciclomaldobrie-ebook/dp/B00KQECLA2/

lunedì 19 maggio 2014

Le ciclo-maldobrie diventano ebook

Zinque bici, do veci e una galina con do teste, il primo libro delle ciclo-maldobrie di Diego Manna e Michele Zazzara è da oggi è anche disponibile su ebook, a 3,99 euri. Daghe!

Potete acquistarlo a questi link:
Amazon in formato kindle
Kobo

Scritto interamente in dialetto triestino, il libro è diviso in due sezioni che si alternano e si fondono tra loro, da cui il nome "ciclo-maldobrie".
La prima racconta il viaggio in bicicletta, o "rumizada", di cinque ragazzi triestini, tra cui gli autori stessi, da Trieste a Budapest. Sette giorni per 650 chilometri totali, tra cani inseguitori e tentativi di corruzione del capotreno durante il viaggio di ritorno.
La seconda sezione racconta le maldobrie di Ucio e Ciano, due anziani triestini in osmiza, che, ispirati dalle disavventure dei ciclisti, si racconteranno alcune storielle divertenti. Tra queste, la vittoria all'Olimpiade delle Clanfe di Roberto Dipiazza, che ha preceduto quindi in questa specialità l'attuale sindaco Roberto Cosolini.

Questa doppia linea di narrazione, permette al libro di presentare due tipi di dialetto, uno “più giovane”, usato nel ciclodiario in prima persona, e uno più “anziano”, usato nel raccontare le maldobrie di Ucio e Ciano in forma di dialogo. Uno degli obbiettivi del libro è infatti quello di voler illustrare l'evoluzione del dialetto triestino tra le diverse fasce di età della popolazione.

Presto diventerà ebook anche il secondo capitolo delle ciclo-maldobrie, Polska... rivemo!, libro col quale i due autori hanno recentemente ricevuto a Roma in Campidolgio il secondo premio per la letteratura dialettale al concorso nazionale "Salva la tua lingua locale".



maldobrie

lunedì 17 marzo 2014

El quel dele Hawaii

Perciò che no finissi in dimenticatoio, recuperemo questa importante testimonianza che mostra una interessante convergenza evolutiva linguistica: l'uso del quel.
Come mostra sta vigneta tradota da Erika Ronchin, anche ale Hawaii i ga una parola che servi per sostituir le altre, e xe "da kine".



De particolar interesse scientifico el fato che sia el quel che da kine xe fomai dela stessa combinazion numerica de letere: 2+4. Per dir, anche l'italian "il coso" xe 2+4. Urgi ricerca aprofondita per capir el perchè de sto quel numerico.

Resta inegabile comunque che el quel triestin xe molto più specifico: quel solo che quel pol esser, mentre de cosi ghe ne xe tanti pertuto.


http://mononbehavior.altervista.org/polska_rivemo.html

martedì 4 marzo 2014

Maldobrie e Monade de bici a Monfalcon giovedì 6 marzo

Giovedì 6 marzo una delegazion del Monon Behavior formada da Diego Manna e Paolo Stanese sarà ale 18 ala biblioteca de Monfalcon per contar un do viz sula ciclomonada Trieste-Krakow e per interpretar (ah ah! bela! sarà de rider za per questo!) una dele maldobrie del libro.  Forsi l'altro autor Michele Zazzara sarà in direta via Skype, vedemo.

Il tutto all'interno del ciclo di incontri su "Percorrere lentamente - viaggiatori slow in biblioteca" organizzato dalla biblioteca di Monfalcone.

Presenta: Marco Vianello
Letture ad alta voce a cura dei lettori volontari della Biblioteca di Monfalcone
In collaborazione con Bisiachinbici

Ecco uno spezzone della maldobria:




E qua il depliant della rassegna:

martedì 4 febbraio 2014

Trieste friulana tipicamente friulana

Trieste, 2030. L'esercito di trattori friulani, dopo un bombardamento con le frecce tricolori, invade il capoluogo giuliano. Jimmy l'americano cercherà di contattare i ribelli e di salvare il mondo (la zona A in pratica). Questa la maldobria della Trieste furlana del futuro, estratta da Polska... rivemo!, il libro di Diego Manna e Michele Zazzara, già pubblicata online su Bora.La.
Ieri sera al Naima Diego Manna e Paolo Stanese hanno dato vita per la prima volta a Ucio e Ciano, i do veci che se le conta in osmiza. Con paruchin, bareta, barba bianca, flaida, zavate e bicer de vin.
Ecco qualche estratto:


 
il quindicicalogo di occupazione lanfur


il test di triestinità per accedere alla base ribelle


el video completo de 22 minuti ciò!




venerdì 17 gennaio 2014

Triestini a Roma per la giornata dei dialetti

Al Campidoglio per il secondo posto nel Concorso Nazionale "Salva la tua lingua locale", dedicato ai dialetti di tutta Italia, il giorno prima della giornata nazionale dei dialetti, oggi.
Quindi de desso se parla in triestin.
La spedizion incomincia mercoledi matina, ore 7:21, sul tren dela speranza Trieste-Roma. La rapresentativa Mononica xe el scrivente Diego Manna, Chiara Gelmini e Paolo Stanese. Grande assente l'altro autor Michele Zazzara, che se sta specializando in pupoli e grafica granfica in Svezia.
38 euri a testa andata e ritorno in supereconomy, che vanzada! E che spavada. Riveremo per le 15:20. E cossa faremo? Vedemo. Parti el giro de messagi fb e sms. Figon, gavemo anche un'intervista. Bon, alora femo cocktail de contati. Ghe demo apuntamento a tuti ale 18:40, super aperitivo triestin.
La stanza la gavemo al B&B Maggiore, in Piaza Santa Maria Maggiore. Sora el teatro romano tipo. Tripla a 11 euri a testa. Semo pronti a tuto. E invece no trovemo nè bacoli nè trapole nè gente che ne vol portar via reni. Figada. Bon muli, xe sol, femo un giro? Sì dei. El leto però xe 'ssai comodo. Riveremo a andar fora solo coi colori del tramonto.
Al'aperitivo triestin semo in 8, poi 9, poi 10, poi 8. Chi che xe là per studio e poi xe restà, chi perchè se ga inamorà dela cità, chi per seguir el moroso, chi per el dotorato. Una bela clapa acomunada del spritz. Andemo de Panella, bel posto. Vin a 15 euri. Figada, una boza a 15 euri, se pol far.  E el calice? Perchè no xe i prezi dei calici? Speta. Bira de 33 cl a 18 euri. Quindi 15 xe i calici de vin, no le boze. Bon muli, chi simula un malor? Ghe disemo che la nostra religion ne vieta de spender 18 euri per una bira. I xe cocoli, i capissi. No rivemo convertirli al'istrianesimo però. Cambiemo posto, za meo. Ciacole, ridade e spritzeti. Xe propio una bela serata. Sì, ma l'intervista? Orpo, xe vero! In ristorante indian, mi e Paolo se metemo drio la porta, seguindo le diretive dele super Martina Seleni e Lucia Cosmetico. Se divertimo.
Qua un picio toco del'intervista per el Piccolo.

El toco completo lo trovè sula pagina de Martina.

Esploremo ancora i locali romani. Una vineria e in ultimo un posto 'ssai particolare, musica in vinile e calceto gratuito.E sul'ultimo gol riva presto le 2.
Dismissiarse ale 8 no xe cussì facile. E gnanche magnar quela specie de krapfen che go ciolto per colazion. Pien de Nutela. Ma pien nel senso ulmo. Cioè tipo che iera mezo baratolo de Nutela dentro. Bomba.
Coremo in Campidoglio. Coi zaineti in spala, se sentimo 'ssai in gita scolastica. Ou, mi go ancora le due latine de Union dentro. No xe che i ne controla i zaini e no i ne fa entrar? Dei, no podemo ris'ciar. Eh bon ah, toca beverse la Union fora, che no se sa mai. Ecoli. Dentro par tuto 'ssai serio. Semo nela sala dela Protomoteca, per esser precisi. Fila per l'atestato, fila per i acrediti stampa. Figon ciò. Nela sala dela premiazion, l'età media ne fa sentir a casa, nela nostra bela Trieste. Escludendo una scolaresca, semo i più giovani. Sbisighemo l'antologia del premio coi nomi e le bio dei premiai. Inutile dir che la pagina più importante xe questa.



Anche là semo i più giovani. Che un podessi anche farse un do conti: concorso sui dialeti + publico diversamente giovane + vincitori diversamente giovani = i giovani no ga pel cul i dialeti.
Incomincia la cerimonia, un pochi de convenevoli, e subito un video sula situazion atuale dei dialeti. Ioze de aqua che casca, e poi el deserto. Pessimismo cosmico ciò. E forsi sarà per bon cussì, a Trieste in fondo semo un poco un'isola felice. E de altre parti? Eco, quel che forsi xe mancà, xe che a quei che xe stai premiai ghe se podeva domandar come xe la situazion del suo dialeto. Cussì, giusto per farse un'idea.
Se va avanti fin le 13, la sezion libri editi xe l'ultima. Le poesie vien adiritura lete. I libri oviamente no, tropo longhi. Vien leto giusto un abstract e poi la motivazion del premio. La motivazion.
Figada! E quela de Polska... rivemo! quale xe? Eco, sicome iero emozionà come un pampel, iero impegnà a pensar a quale pie ga de star un poco più avanti rispeto al mignolo dela man sinistra che sta gratando i pei dela barba nela zona centrale del mento, e no go scoltà gnente e no me ricordo. Eh bon, capita ah! Comunque iera bela, sicuro ;)
Torno sentarme. Nela nostra ala triestina, vien a presentarse el signor Roberto Pagan, triestin del '34 a Roma del '69. El me regala un suo libro, "Robe de no creder". A Trieste, el me disi, lo conossi in pochi. Ma el tornerà in primavera. Xe un scritor e critico, ma sopratuto poeta. Con diversi libri e diversi premi ale spale, anche. E ameto la mia mussagine, fazo parte dela Trieste che no lo conosseva. Ma bel, desso lo conosso, vedi ti se un ga de andar a Roma per conosser un poeta triestin. Me fa 'ssai piazer che el sia vegnù a saludarne, e che el sia sta' visibilmente contento del nostro premio. Anche altre signore ne saluda e se complimenta per la nostra cità. Tuti ghe vol ben a Trieste, ciò.
Sì ma speta un atimo, parlemo dela roba più importante: el buffet! Eco. El buffet no iera. Delusion fotonica. No solo perchè ne piasi magnar e sbecolar agratis. Ma perchè el buffet ga propio una funzion sociale. Me gavessi piasso ciacolar un poco de più con Roberto, o coi altri premiai, domandar come xe coi dialeti, gaver un scambio. Invece, senza buffet, co le robe finissi xe tuto un fuggifuggi generale, e i dialeti se disperdi e ognidun torna verso i propri lidi.
Val anche per noi, che col tren dele 15.40 tornemo verso casa.
Sì ma ou, e Roma? No te ga qualche foto? Per cossa te mandemo in giro?
Giusto. Eco le foto che me piasi mi. La vita de strada de Roma.


 Non sostare senza te. E subito dopo questo.


Vietato parcheggiare. Eh beh, tuti ga 'ssai pel cul vedo :D
Come me xe parsa Roma? Ve dirò: el nostro ragio d'azione xe stado due chilometri. Ma se li semo godudi sempre a pie. Il che te fa aprezar l'aria che tira. E tirava aria de provincia, almeno, questo xe quel che sentivo mi. Una provincia 'ssai grande, ma con l'empatia dela provincia.
Il che, oviamente, xe positivo.